Tradução Brasileira (2010) (TB)
3

Os noivos buscam-se e encontram-se

31De noite no meu leito, busquei aquele,

3.1
Ct 1.7
a quem a minha alma ama:

3.1
Ct 5.6
Busquei-o, porém não o achei.

2Levantar-me-ei, pois, e rodearei a cidade;

3.2
Jr 5.1
Pelas ruas e pelas praças

Buscarei aquele a quem a minha alma ama:

Busquei-o, porém não o achei.

3Encontraram-me

3.3
Ct 5.7
os guardas que rondam a cidade,

Aos quais disse eu: Vistes, porventura, aquele a quem a minha alma ama?

4Apenas me tinha apartado deles,

Quando achei aquele a quem a minha alma ama.

Agarrei-me a ele, e não o deixei ir embora,

Até tê-lo eu

3.4
Ct 8.2
introduzido na casa de minha mãe,

E na câmara daquela que me concebeu.

5

3.5
Ct 2.7
8.4
Eu vos conjuro, filhas de Jerusalém,

3.5
Ct 2.7
Pelas veadas e pelas gazelas do campo,

Que não acordeis nem desperteis o amor,

Até que queira.

O cortejo nupcial

6

3.6
Ct 8.5
Quem é esta que sobe do deserto como
3.6
Êx 13.21
Jl 2.30
colunas de fumo,

Perfumada de

3.6
Ct 1.13
4.6,14
Mt 2.11
mirra e de
3.6
Êx 30.34
Ap 18.13
incenso,

De toda a sorte de pós aromáticos do mercador?

7Eis aí a liteira de Salomão:

Rodeiam-na sessenta valentes,

Dos poderosos de Israel.

8Todos eles manejam a espada, e são

3.8
Jr 50.9
destros na guerra;

Cada um tem a sua

3.8
Sl 45.3
espada à coxa

Por causa dos

3.8
Sl 91.5
temores noturnos.

9O rei Salomão fez para si um palanquim,

De madeira do Líbano.

10Fez-lhe as colunas de prata,

E a base de ouro, e o assento de púrpura,

Sendo-lhe o interior ornado com amor,

3.10
Ct 1.5
Pelas filhas de Jerusalém.

11Saí,

3.11
Is 3.16-17
4.4
filhas de Sião, e contemplai o rei Salomão,

Com a coroa de que sua mãe o coroou no

3.11
Is 62.5
dia do seu desposório,

E no dia do júbilo do seu coração.

4

Louvor da esposa na festa nupcial

41

4.1
Ct 1.15
Como és formosa, amada minha, como és formosa!

Os teus

4.1
Ct 1.15
5.12
olhos são como pombas
4.1
Ct 6.7
por detrás do teu véu:

Os teus

4.1
Ct 6.5
cabelos são como o rebanho das cabras,

Que repousam nos flancos do monte

4.1
Mq 7.14
Gileade.

2Os teus

4.2
Ct 6.6
dentes são como o rebanho de ovelhas recém-tosquiadas,

Que sobem do lavadouro,

Das quais cada uma tem gêmeos,

E nenhuma delas é desfilhada.

3Os teus lábios são como um

4.3
Js 2.18
fio de escarlate,

E a tua

4.3
Ct 5.16
boca é formosa.

4.3
Ct 6.7
As fontes da tua cabeça são como um pedaço de romã,

Por detrás do teu véu.

4

4.4
Ct 7.4
O teu pescoço é como a torre de Davi, edificada para
4.4
Ne 3.19
depósito de armas;

No qual

4.4
Ez 27.10-11
pendem mil broquéis, todos os
4.4
2Sm 1.21
escudos dos poderosos.

5Os teus

4.5
Ct 7.3
dois peitos são como duas crias gêmeas de uma veada,

E que se

4.5
Ct 2.16
6.2-3
apascentam entre as açucenas.

6

4.6
Ct 2.17
Antes que refresque o dia e fujam as sombras,

Ir-me-ei à fonte da

4.6
4.14
mirra e ao monte do incenso.

7Tu és

4.7
Ct 1.15
toda formosa, amada minha,

E em ti não há mancha.

8Vem comigo do

4.8
1Rs 4.33
Sl 72.16
Líbano,
4.8
Ct 5.1
Is 62.5
noiva minha,

Vem comigo do Líbano.

Olha do cume de

4.8
2Rs 5.12
Amana,

Do cume de

4.8
Dt 3.9
1Cr 5.23
Ez 27.5
Senir e de Hermom,

Dos covis dos leões,

Dos montes dos leopardos.

9Enlevaste-me o coração,

4.9
4.10,12
Ct 5.1-2
irmã minha, noiva minha,

Enlevaste-me o coração com um dos teus olhares,

Com um dos

4.9
Gn 41.42
Pv 1.9
Ez 16.11
Dn 5.7
colares do teu pescoço.

10

4.10
Ct 7.6
Que lindo é o teu amor, irmã minha, noiva minha!

Quanto

4.10
Ct 1.2,4
melhor é o teu amor do que o vinho!

E melhor o

4.10
Ct 1.3
cheiro dos teus unguentos do que toda a sorte de especiarias!

11Os teus lábios, noiva minha,

4.11
Pv 5.3
destilam como
4.11
Sl 19.10
Pv 24.13
favos de mel.

Mel e leite estão debaixo da tua língua;

E o cheiro dos teus vestidos é como

4.11
Gn 27.27
Os 14.6
cheiro do Líbano.

12Um jardim fechado é minha irmã, minha noiva;

Um manancial fechado, uma

4.12
Pv 5.15-18
fonte
4.12
Gn 29.3
selada.

13Os teus renovos são: um

4.13
Ne 2.8
Ec 2.5
pomar de
4.13
Ct 6.11
7.12
romãs, com
4.13
4.16
Ct 2.3
7.13
frutos preciosos;

4.13
Ct 1.14
A hena com as plantas do nardo;

14

4.14
Ct 1.12
O nardo e o narciso,

4.14
Êx 30.23
O cálamo e o cinamomo com todas as árvores do
4.14
4.6
incenso;

4.14
Ct 3.6
Sl 45.8
Jo 19.39
A mirra e o aloé com todas as principais especiarias.

15És a fonte dos jardins,

O poço das

4.15
Zc 14.8
águas vivas,

E as torrentes que correm do Líbano.

Resposta da noiva e do noivo

16Desperta-te, vento norte; e vem tu, vento sul;

Assopra no meu

4.16
Ct 5.1
6.2
jardim, e espalha os seus perfumes.

Entre

4.16
Ct 1.13
2.3,8
6.2
o meu amado no seu jardim,

E coma os seus

4.16
4.13
frutos preciosos.

5

51

5.1
Ct 6.2
entrei no meu jardim,
5.1
Ct 4.9
irmã minha, noiva minha;

Colhi a minha

5.1
Ct 1.13
4.14
mirra com o meu bálsamo;

Comi o meu

5.1
Ct 4.11
favo com o meu mel;

5.1
Pv 9.5
Is 55.1
Bebi o meu vinho com o meu leite:

Comei,

5.1
Jz 14.11,20
Jo 3.29
amigos,

Bebei, sim, embriagai-vos, caríssimos.

A separação temporária

2Eu estava dormindo, mas o meu coração vigiava;

É a voz do meu amado que bate, dizendo:

Abre-me,

5.2
Ct 4.9
irmã minha, amada minha,
5.2
Ct 2.14
6.9
pomba minha, imaculada minha,

Porque a minha cabeça está coberta de orvalho,

As minhas

5.2
5.11
guedelhas, das gotas da noite.

3

5.3
Lc 11.7
despi a minha túnica; como a vestirei?

5.3
Gn 19.2
Lavei os meus pés; como os tornarei a sujar?

4O meu amado meteu a mão pelo buraco da porta,

E o meu

5.4
Jr 31.20
coração estremeceu por amor dele.

5Eu me levantei para abrir ao meu amado;

As minhas mãos

5.5
5.13
destilaram mirra,

E os meus dedos mirra líquida,

Sobre a aldrava do ferrolho.

6Eu abri ao meu amado,

Mas ele tinha-se

5.6
Ct 6.1
retirado e tinha ido embora.

A minha alma desfaleceu quando ele

5.6
5.2
falou.

5.6
Ct 3.1
Busquei-o, porém não o pude encontrar;

5.6
Pv 1.28
Chamei-o, mas ele não me respondeu.

7Encontraram-me

5.7
Ct 3.3
os guardas que rondam a cidade,

Bateram-me, feriram-me;

Os guardas dos muros tiraram-me o meu manto.

8

5.8
Ct 2.7
3.5
Conjuro-vos, filhas de Jerusalém, que, se encontrardes o meu amado,

Lhe façais saber que

5.8
Ct 2.5
desfaleço de amor.

9Que é o teu amado mais do que outro amado,

Ó tu,

5.9
Ct 1.8
6.1
a mais bela das mulheres?

Que é o teu amado mais do que outro amado,

Que assim nos conjuras?

10O meu amado é cândido e

5.10
1Sm 16.12
rubicundo,

5.10
Sl 45.2
O primeiro entre dez mil.

11A sua cabeça é como o ouro mais apurado,

5.11
5.2
As suas guedelhas são crespas e pretas como o corvo.

12Os seus

5.12
Ct 1.15
4.1
olhos são como pombas junto às torrentes das águas,

Lavados em leite, como pedras

5.12
Êx 25.7
bem ajustadas no engaste.

13As suas faces são como

5.13
Ct 6.2
canteiros de bálsamo, como montões de plantas aromáticas,

Os seus lábios são como

5.13
Ct 2.1
açucenas que
5.13
5.5
destilam mirra líquida.

14As suas mãos são como cilindros de ouro, guarnecidos de

5.14
Êx 28.20
39.13
Ez 1.16
Dn 10.6
crisólitos,

O seu corpo é como obra de marfim, coberta de

5.14
Êx 24.10
28.18
Jó 28.16
Is 54.11
safiras.

15As suas pernas são como colunas de mármore branco, colocadas sobre bases de ouro,

O seu aspecto é como o

5.15
Ct 7.4
Líbano, distinto como os
5.15
1Rs 4.33
Sl 80.10
Ez 17.23
31.8
cedros.

16

5.16
Ct 7.9
O seu falar é muitíssimo suave; ele é
5.16
2Sm 1.23
inteiramente precioso.

Tal é o meu amado, e tal é o meu amigo,

Ó filhas de Jerusalém.