Tradução Brasileira (2010) (TB)
16

Paulo recomenda a Febe

161

16.1
cp.
Recomendo-vos a nossa irmã Febe, que está no serviço da igreja em
16.1
At 18.18
Cencreia, 2para que no Senhor a
16.2
Fp 2.29
recebais dum modo digno
16.2
At 9.13Rm 15.15
15.31
dos santos e a ajudeis em qualquer coisa que de vós precisar; porque ela tem sido protetora de muitos e de mim em particular.

Saudações pessoais

3Saudai a

16.3
At 18.2
Priscila e Áquila, meus cooperadores
16.3
2Co 5.17
12.2
Gl 1.22
Rm 16.7,9,10Rm 8.11
em
16.3
Rm 8.1
Cristo Jesus, 4os quais, pela minha vida, expuseram as suas cabeças; e isso não lhes agradeço eu só, mas também todas as igrejas dos gentios; 5e saudai a
16.5
1Co 16.19
Cl 4.15
Fm 2
igreja que se reúne na casa deles. Saudai ao meu amado Epêneto, que é as
16.5
1Co 16.15
primícias da
16.5
At 16.6
Ásia para Cristo. 6Saudai a Maria, que muito trabalhou por vós. 7Saudai a Andrônico e a Júnias, meus
16.7
Rm 16.11,21Rm 9.3
compatriotas e
16.7
Cl 4.10
Fm 23
companheiros em prisão, os quais se assinalam entre os apóstolos e que também estavam em Cristo antes de mim. 8Saudai a Amplíato, meu amado no Senhor. 9Saudai a Urbano, nosso cooperador em Cristo, e ao meu amado Estáquis. 10Saudai a Apeles, aprovado em Cristo. Saudai
16.10
1Co 1.11
aqueles que são da casa de Aristóbulo. 11Saudai a Herodião, meu compatriota. Saudai aos que são da casa de Narciso, que estão no Senhor. 12Saudai a Trifena e a Trifosa, que trabalham no Senhor. Saudai à estimada Pérside, que muito trabalhou no Senhor. 13Saudai a
16.13
Mc 15.21
Rufo, escolhido no Senhor, e a sua mãe e minha. 14Saudai a Asíncrito, a Flegonte, a Hermes, a Pátrobas, a Hermas e aos irmãos que estão com eles. 15Saudai a Filólogo, a Júlia, a Nereu e a sua irmã, a Olimpas e a todos os
16.15
Rm 16.2Rm 16.14
santos que estão com eles. 16
16.16
1Co 16.20
2Co 13.12
1Ts 5.261Pe 5.14
Saudai-vos uns aos outros com ósculo santo. Todas as igrejas de Cristo vos saúdam.

Admoestações

17Agora, rogo-vos, irmãos, que noteis bem aqueles que causam as dissensões e os escândalos

16.17
cp.
contra a doutrina que aprendestes
16.17
Gl 1.82Ts 3.6,14
Tt 3.10
2Jo 10Mt 7.15
e apartai-vos deles; 18porque esses tais
16.18
Rm 14.18
não servem a Cristo, nosso Senhor, mas
16.18
Fp 3.19
ao seu ventre; e,
16.18
Cl 2.4
2Pe 2.3
com palavras doces e lisonjas, enganam os corações dos inocentes. 19Pois a vossa obediência
16.19
Rm 1.8
é conhecida por todos; alegro-me, pois, em vós; mas
16.19
1Co 14.20
Mt 10.16Jr 4.22
quero que sejais sábios para o bem e simples, para o mal. 20
16.20
Rm 15.33
O Deus de paz, em breve, esmagará a
16.20
Mt 4.10
Satanás debaixo dos vossos pés.
16.20
1Co 16.23
2Co 13.13
Gl 6.18
Fp 4.23
1Ts 5.28
2Ts 3.18
Ap 22.21
A graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja convosco.

As saudações dos companheiros

21Saúda-vos

16.21
At 16.1
Timóteo, meu cooperador, e
16.21
At 13.1
Lúcio,
16.21
At 17.5
Jasom e
16.21
At 20.4
Sosípatro, meus
16.21
Rm 16.7,11Rm 9.3
compatriotas. 22Eu, Tércio, que
16.22
cp.
escrevo esta carta, saúdo-vos no Senhor. 23Saúda-vos
16.23
1Co 1.14At 20.4
Gaio, meu hospedeiro e o da igreja toda. Saúda-vos
16.23
At 19.22
Erasto, tesoureiro da cidade, e Quarto, nosso irmãoAlguns manuscritos inserem v. 24: A graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja com todos vós. Amém.. 24[A graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja com todos vós. Amém.]

A doxologia

25

16.25
cp.
Agora, ao que é poderoso para vos confirmar,
16.25
Rm 2.16
segundo o meu evangelho e a pregação de Jesus Cristo, conforme a revelação do
16.25
1Co 2.1,7
4.1
Ef 1.9
3.3,9
6.19
Cl 1.262.2
4.3
1Tm 3.16
Rm 11.25Mt 13.35
mistério guardado em silêncio durante os
16.25
2Tm 1.9
Tt 1.2
tempos eternos, 26mas manifestado agora e, por meio das
16.26
Rm 1.2
Escrituras proféticas, segundo o mandamento do Deus eterno, dado a conhecer a todas as nações para
16.26
Rm 1.5
obediência da fé; 27ao Deus que só é sábio
16.27
Rm 11.36
seja dada glória por Jesus Cristo, pelos séculos dos séculos. Amém.