Tradução Brasileira (2010) (TB)
2

Carta à igreja em Éfeso

21Ao anjo da igreja em

2.1
Ap 1.11
Éfeso escreve:

Isto diz aquele que tem

2.1
Ap 1.16
as sete estrelas na sua destra, que anda
2.1
Ap 1.12
no meio dos sete candeeiros de ouro: 2
2.2
Ap 2.19
Ap 3.1,8,15
Sei as tuas obras, o teu trabalho e a tua perseverança, e que não podes suportar os maus; e que
2.2
1Jo 4.1Jo 6.6
puseste à prova os que se dizem ser
2.2
2Co 11.13
apóstolos e não o são, e os achaste falsos; 3e que tens perseverança,
2.3
Jo 15.21
e, por amor do meu nome, sofreste, e não te hás cansado. 4Eu, porém, tenho contra ti que
2.4
Mt 24.12Jr 2.2
deixaste o teu primeiro amor. 5Lembra-te, pois, donde caíste,
2.5
Ap 2.16,22
Ap 3.3,19
arrepende-te e
2.5
Ap 2.2Hb 10.32
pratica as primeiras obras; de outra forma, venho a ti e removerei o teu
2.5
Ap 1.20Mt 5.14Fp 2.15
candeeiro do seu lugar, se não te arrependeres. 6Mas isto tens, que aborreces as obras dos
2.6
Ap 2.15
nicolaítas, as quais eu também aborreço. 7
2.7
Ap 2.11,17,29
Ap 3.6,13,2213.9
Mt 11.15
Quem tem ouvidos, ouça o que o Espírito diz às igrejas.
2.7
Ap 2.11,17,26
Ap 3.5,12,21
21.7
Ao vencedor, darei a comer da
2.7
Ap 22.2,14
Gn 2.9
3.22Pv 3.18
11.30
13.12
15.4
árvore da vida, que está no
2.7
Ez 31.8Lc 23.43
Paraíso de Deus.

Carta à igreja em Esmirna

8Ao anjo da igreja em

2.8
Ap 1.11
Esmirna escreve:

Isto diz

2.8
Ap 1.17
o primeiro e o último, que
2.8
Ap 1.18
foi morto e tornou a viver: 9Sei a tua
2.9
cp.
tribulação, e a tua
2.9
2Co 6.10
8.9
Tg 2.5
pobreza (mas tu és rico), e a calúnia daqueles que
2.9
Ap 3.9
se dizem ser judeus e não o são, mas são sinagoga de
2.9
Ap 2.13,24
Mt 4.10
Satanás. 10Não temas o que estás para sofrer; eis que o Diabo está para meter alguns de vós em prisão para
2.10
cp.
serdes provados, e passareis por uma tribulação de
2.10
cp.
dez dias. Sê
2.10
Ap 2.13
Ap 17.14Ap 12.11
fiel até a morte, e eu te darei
2.10
1Co 9.25
Ap 3.11
a coroa da vida. 11
2.11
Ap 2.7
Quem tem ouvidos, ouça o que o Espírito diz às igrejas. O
2.11
Ap 2.7
vencedor nada sofrerá da
2.11
Ap 20.620.14
21.8
segunda morte.

Carta à igreja em Pérgamo

12Ao anjo da igreja em

2.12
Ap 1.11
Pérgamo escreve:

Isto diz aquele que tem a

2.12
Ap 2.16
Ap 1.16
afiada espada de dois gumes: 13Sei onde habitas; onde Satanás tem o seu trono, e que conservas o meu nome e não negaste
2.13
Ap 14.121Tm 5.8
a minha fé, mesmo nos dias de Antipas, minha fiel
2.13
Ap 1.5
11.3
17.6
At 22.20
testemunha, o qual foi morto entre vós,
2.13
cp.
onde habita Satanás. 14
2.14
cp.
Tenho, porém, contra ti umas poucas de coisas, porque tens aí os que seguem
2.14
2Pe 2.15
o ensino de Balaão, que ensinava a Balaque a pôr uma pedra de tropeço diante dos filhos de Israel, isto é,
2.14
Ap 2.20
At 15.29
1Co 10.20
a comer das coisas sacrificadas aos ídolos e a fornicar. 15Assim tu tens igualmente os que seguem o ensino dos
2.15
Ap 2.6
nicolaítas. 16
2.16
Ap 2.5
Arrepende-te, pois; ou, se não,
2.16
cp.
venho a ti sem demora e pelejarei contra eles com
2.16
Ap 1.162Ts 2.8
a espada da minha boca. 17
2.17
Ap 2.7
Quem tem ouvidos, ouça o que o Espírito diz às igrejas.
2.17
Ap 2.7
Ao vencedor, darei do
2.17
Jo 6.49
maná escondido, e lhe darei também uma pedra branca, e, nessa pedra,
2.17
Is 56.5
62.2
65.15
um novo nome escrito,
2.17
Ap 19.12Ap 14.3
o qual ninguém sabe, senão quem o recebe.

Carta à igreja em Tiatira

18Ao anjo da igreja em

2.18
Ap 2.24
Ap 1.11
Tiatira escreve:

Isto diz

2.18
Mt 4.3
o Filho de Deus,
2.18
Ap 1.14
que tem olhos como uma chama de fogo, e os seus pés são semelhantes ao latão polido: 19
2.19
Ap 2.2
Sei as tuas obras, e o teu amor, e a tua fé, e os teus serviços, e a tua perseverança, e que as tuas últimas obras são mais numerosas do que as primeiras. 20
2.20
cp.
Tenho, porém, contra ti que toleras a mulher
2.20
1Rs 16.31
21.25
2Rs 9.7
Jezabel, que se chama a si mesma profetisa; ela ensina e seduz os meus servos
2.20
Ap 2.14
a fornicar e a comer das carnes sacrificadas aos ídolos. 21Eu lhe
2.21
Rm 2.4
2Pe 3.9
dei tempo para que se arrependesse, e ela
2.21
Ap 9.2016.9,11
Rm 2.5
não quer arrepender-se da sua fornicação. 22Eis aí a lanço num leito e, numa grande tribulação os que
2.22
Ap 17.2
18.9
adulteram com ela, se não se arrependerem dos atos ensinados por ela. 23Farei morrer a seus filhos; e todas as igrejas conhecerão que eu sou o
2.23
Sl 7.9
26.2
139.1
Jr 11.20
17.10
Lc 16.15
At 1.24
Rm 8.27Mt 16.27
esquadrinhador dos rins e corações, e darei a cada um de vós segundo as suas obras. 24Digo, porém, a vós outros que estais
2.24
Ap 2.18
em Tiatira, a quantos não seguem esse ensino e que não conhecem as
2.24
cp.
coisas profundas de Satanás, como eles dizem: Eu
2.24
cp.
não vos ponho outro fardo, 25somente aquilo
2.25
Ap 3.11
que tendes; guardai-o bem,
2.25
Jo 21.22
até que eu venha. 26
2.26
Ap 2.7
Ao vencedor, e ao que guarda as minhas obras
2.26
Mt 10.22
Hb 3.6
até o fim, lhe darei
2.26
Sl 2.8Ap 3.21
20.4
autoridade sobre as nações. 27Ele as
2.27
Ap 12.5
19.15
regerá com vara de ferro, quebrando-as, como são quebrados
2.27
Is 30.14
Jr 19.11
os vasos de oleiro, assim como eu a recebi de meu Pai. 28Eu lhe darei a
2.28
cp.
estrela da manhã. 29
2.29
Ap 2.7
Quem tem ouvidos, ouça o que o Espírito diz às igrejas.

3

Carta à igreja em Sardes

31Ao anjo da igreja em

3.1
Ap 1.11
Sardes escreve:

Isto diz aquele que tem os

3.1
Ap 1.4
sete Espíritos de Deus e as
3.1
Ap 1.16
sete estrelas:
3.1
Ap 3.8,15
Ap 2.2
Sei as tuas obras, que tens nome de que vives e estás
3.1
1Tm 5.6
morto. 2Sê vigilante, e confirma o que ainda permanece, que estava prestes a morrer; pois não tenho achado tuas obras completas diante de meu Deus. 3
3.3
Ap 2.5
Lembra-te, portanto, como recebeste e ouviste, guarda-o e arrepende-te. Pois, se não vigiares,
3.3
cp.
virei
3.3
Ap 16.15
1Ts 5.2
2Pe 3.10
como um ladrão, e não conhecerás
3.3
Mt 24.43
a hora em que hei de vir a ti. 4Mas tens umas poucas pessoas em
3.4
Ap 1.11
Sardes que
3.4
Jd 23
não contaminaram as suas vestes, e estas andarão comigo
3.4
Ap 3.5,18
Ap 4.4
6.11
7.9,1319.1419.8
Ec 9.8
em vestes brancas, porque são dignas. 5
3.5
Ap 2.7
O vencedor será assim vestido de
3.5
Ap 3.4
vestes brancas;
3.5
Ap 13.8
17.8
20.12,15
21.27Lc 10.20
não apagarei o seu nome no livro da vida
3.5
Mt 10.32
Lc 12.8
e confessarei o seu nome diante de meu Pai e diante dos seus anjos. 6
3.6
Ap 2.7
Quem tem ouvidos, ouça o que o Espírito diz às igrejas.

Carta à igreja em Filadélfia

7Ao anjo da igreja em

3.7
Ap 1.11
Filadélfia escreve:

Isto diz

3.7
Ap 6.10
o Santo,
3.7
Ap 3.14
Ap 19.11
1Jo 5.20
o Verdadeiro, o que tem
3.7
Is 22.22
Mt 16.19Ap 1.18
Jó 12.14
a chave de Davi, o que abre, e ninguém fechará, o que fecha, e ninguém abre: 8
3.8
Ap 3.1
Sei as tuas obras (eis que tenho posto diante de ti
3.8
At 14.27
uma porta aberta, que ninguém pode fechar), que tens pouca força, guardaste a minha palavra
3.8
Ap 2.13
e não negaste o meu nome. 9Eis que farei que alguns da
3.9
Ap 2.9
sinagoga de Satanás, que dizem ser judeus e não o são, mas mentem, eis que farei que
3.9
Is 45.14
49.23
60.14
venham prostrar-se aos teus pés e conheçam que eu
3.9
Is 43.4Jo 17.23
te amei. 10Visto que
3.10
cp.
guardaste a palavra da
3.10
cp.
minha paciência,
3.10
2Pe 2.92Tm 2.12
eu também te guardarei na hora da
3.10
cp.
provação que há de vir sobre o
3.10
Ap 16.14
Mt 24.14
mundo inteiro, para provar
3.10
Ap 6.10
8.13
11.10
13.8,14
17.8
os que habitam na terra. 11
3.11
Ap 22.7,12,20
Ap 1.3
Venho sem demora.
3.11
Ap 2.25
Guarda bem o que tens, para que ninguém tome a tua
3.11
Ap 2.10
coroa. 12
3.12
Ap 3.5
Ao vencedor, fá-lo-ei
3.12
1Rs 7.21Jr 1.18
Gl 2.9
coluna no santuário do meu Deus, donde jamais sairá; escreverei sobre ele o
3.12
Ap 14.1
22.4
nome do meu Deus e
3.12
Ap 21.2
Ez 48.35
o nome da cidade do meu Deus,
3.12
Ap 21.2,10
Gl 4.26
Hb 13.14
a nova Jerusalém, que desce do céu da parte do meu Deus, e também o meu
3.12
Ap 2.17
novo nome. 13
3.13
Ap 3.6
Quem tem ouvidos, ouça o que o Espírito diz às igrejas.

Carta à igreja em Laodiceia

14Ao anjo da igreja em

3.14
Ap 1.11
Laodiceia escreve:

Isto diz o

3.14
Is 65.162Co 1.20
Amém, a testemunha
3.14
Ap 1.5Ap 3.7
fiel e verdadeira,
3.14
Jo 1.3
Cl 1.18
Ap 21.6
22.13Gn 49.3
Dt 21.17
Pv 8.22
o princípio da criação de Deus: 15
3.15
Ap 3.1
Sei as tuas obras, que não és nem frio nem quente;
3.15
cp.
oxalá foras frio ou quente! 16Assim, porque tu és morno e nem és frio nem quente, estou para te vomitar da minha boca. 17Visto que dizes:
3.17
Os 12.8
Zc 11.5
1Co 4.8Mt 5.3
Rico sou, e estou enriquecido, e de nada tenho falta, e não sabes que tu és o coitado, miserável, pobre, cego e nu, 18eu te aconselho que de mim
3.18
Is 55.1Mt 13.44
compres
3.18
1Pe 1.7
ouro refinado no fogo, para te enriqueceres,
3.18
Ap 3.4
vestes brancas, para te cobrires e para que
3.18
Ap 16.15
a vergonha da tua nudez não seja manifesta e também colírio para ungires os olhos, a fim de que vejas. 19
3.19
Hb 12.61Co 11.32
A quantos eu amo, repreendo e castigo; sê, pois, zeloso e
3.19
Ap 2.5
arrepende-te. 20Eis aí estou
3.20
Mt 24.33
Tg 5.9
à porta
3.20
Lc 12.36Jo 10.3
e bato. Se alguém ouvir a minha voz e abrir a porta,
3.20
Jo 14.23
entrarei em sua casa e cearei com ele, e ele, comigo. 21
3.21
Ap 2.7
Ao vencedor, fá-lo-ei
3.21
Ap 20.42.26
Mt 19.28
2Tm 2.12
sentar-se comigo no meu trono, assim como
3.21
Ap 5.5
6.2
17.14
Jo 16.33
eu venci e sentei-me com meu Pai no seu trono. 22
3.22
Ap 2.7
Quem tem ouvidos, ouça o que o Espírito diz às igrejas.

4

A visão de Deus sobre o seu trono. Os vinte e quatro anciãos e as quatro criaturas viventes

41Depois

4.1
cp.
disso, olhei, e eis uma
4.1
cp.
porta aberta no céu e a primeira voz que ouvi (
4.1
Ap 1.10
como de trombeta, falando comigo), dizendo:
4.1
Ap 11.12
Sobe para aqui, e
4.1
Ap 1.19
22.6
mostrar-te-ei o que deve acontecer depois dessas coisas. 2Imediatamente, fui arrebatado
4.2
Ap 1.10
pelo Espírito. Eis havia um
4.2
Ap 4.91Rs 22.19
Is 6.1
Ez 1.26
Dn 7.9
trono posto no céu, e, sobre o trono,
4.2
Ap 4.9
um sentado; 3e aquele que estava sentado era, pelo que parecia, semelhante a
4.3
Ap 21.11
uma pedra de jaspe e de
4.3
Ap 21.20
sardônio; e havia ao redor do trono
4.3
Ez 1.28Ap 10.1
um arco-íris semelhante, pelo que parecia,
4.3
Ap 21.19
à esmeralda. 4Estavam também
4.4
Ap 4.6
Ap 5.11
7.11
ao redor do trono
4.4
Ap 11.16
vinte e quatro tronos; e sobre os tronos vi
4.4
Ap 3.21
20.42.26
Mt 19.28
2Tm 2.12
sentados
4.4
Ap 4.10
Ap 5.6,8,14
19.4
vinte e quatro anciãos
4.4
Ap 3.18
vestidos de roupas brancas, e, nas suas cabeças,
4.4
Ap 4.10
coroas de ouro. 5Do trono saem
4.5
Ap 8.5
11.19
16.18Êx 19.16
relâmpagos, vozes e trovões. Diante do trono ardiam
4.5
Zc 4.2Êx 25.37
sete lâmpadas de fogo, que são os
4.5
Ap 1.4
sete Espíritos de Deus; 6diante do trono havia um como
4.6
Ap 15.2Ap 21.18,21
Ez 1.22
mar de vidro, semelhante ao cristal; no meio do trono e
4.6
Ap 4.4
ao redor do trono havia
4.6
Ez 1.5
Ap 4.8Ap 5.66.1,6
7.11
14.3
15.7
19.4
quatro criaturas viventes,
4.6
cp.
cheias de olhos por diante e por detrás. 7
4.7
cp.
A primeira criatura era semelhante a um leão, a segunda, criatura semelhante a um novilho, a terceira criatura tinha um rosto como de homem, e a quarta criatura era semelhante a uma águia que voa. 8
4.8
Ap 4.6
As quatro criaturas, tendo cada uma delas
4.8
Is 6.2
seis asas, são
4.8
Ap 4.6
cheias de olhos ao redor e por dentro.
4.8
Ap 14.11
Não têm descanso dia e noite, dizendo:

4.8
Is 6.3
Santo, Santo, Santo, é o
4.8
Ap 1.8
Senhor Deus, o Todo-Poderoso,
4.8
Ap 1.4
o que era, que é e o que há de vir.

9Quando aquelas criaturas viventes derem glória, e honra, e ações de graças ao que
4.9
Ap 4.2Is 6.1
Sl 47.8
está sentado sobre o trono,
4.9
Ap 10.6
15.7
Dt 32.40
Dn 4.34
12.7
ao que vive pelos séculos dos séculos, 10
4.10
Ap 4.4
os vinte e quatro anciãos
4.10
Ap 5.8,14
7.11
11.16
19.4
se prostrarão diante daquele que está sentado sobre o trono, e adorarão ao que vive pelos séculos dos séculos, e lançarão as suas
4.10
Ap 4.4
coroas diante do trono, dizendo:

11

4.11
Ap 5.121.6
Tu és digno, Senhor nosso e Deus nosso, de receber a glória, e a honra, e o poder, porque tu
4.11
Ap 10.6
14.7
At 14.15
criaste todas as coisas, e, pela tua vontade, existiram e foram criadas.