Tradução Brasileira (2010) (TB)
17

A visão da grande prostituta. A explicação da visão

171

17.1
Ap 21.91.1
Veio um dos
17.1
Ap 15.1
sete anjos que tinham as
17.1
Ap 15.7
sete taças e falou comigo: Vem cá, e mostrar-te-ei a
17.1
cp.
sentença da
17.1
Ap 17.5,15Ap 19.2
Na 3.4Is 1.21
Jr 2.20
grande prostituta
17.1
Ap 17.15Jr 51.13
que está sentada sobre muitas águas. 2Com ela fornicaram
17.2
Ap 18.3,92.22
os reis da terra,
17.2
Ap 17.83.10
e os habitantes da terra
17.2
Ap 14.8
foram embebedados com o vinho da sua fornicação. 3Então,
17.3
Ap 21.10
ele me levou,
17.3
cp.
pelo Espírito, a
17.3
Ap 12.6,1421.10
um deserto. Vi uma mulher sentada sobre
17.3
cp.
uma besta cor de escarlata, cheia de
17.3
Ap 13.1
nomes de blasfêmia, que tinha
17.3
Ap 17.7,9,12,1612.3
sete cabeças e dez chifres. 4A mulher estava
17.4
Ap 18.1612
Ez 28.13
vestida de púrpura e de escarlata e adornada de ouro, de pedras preciosas e de pérolas, tendo na mão
17.4
Jr 51.7Ap 18.6
um cálice de ouro, cheio de abominações, isto é, as imundícias da sua fornicação. 5Na sua testa estava escrito um nome:
17.5
Ap 17.7
2Ts 2.7Ap 1.20
MISTÉRIO,
17.5
Ap 14.8
16.19
A GRANDE BABILÔNIA, A MÃE DAS PROSTITUTAS E DAS
17.5
cp.
ABOMINAÇÕES DA TERRA. 6Vi a mulher embriagada com
17.6
Ap 16.6
o sangue dos santos e com o sangue dos mártires de Jesus. Quando a vi, fiquei espantado, com grande admiração. 7O anjo perguntou-me: Por que te admiraste? Eu te direi o mistério da mulher e da besta que a leva, que tem as sete cabeças e os dez chifres. 8A besta que viste
17.8
Ap 17.1113.3,12,14
era, e já não é, e ela
17.8
Ap 11.713.1
há de subir do
17.8
Ap 9.1
13.1
abismo, e
17.8
Ap 17.1113.10
vai-se para a perdição.
17.8
Ap 3.10
Os habitantes da terra,
17.8
Ap 3.5
cujos nomes não estão escritos no livro da vida
17.8
Ap 13.8
Mt 25.34
desde o princípio do mundo,
17.8
Ap 13.3
se admirarão, vendo a besta que era, e que já não é, e que virá. 9
17.9
cp.
Aqui está a mente que tem sabedoria.
17.9
Ap 17.3
As sete cabeças são sete montes, sobre os quais está sentada a mulher. 10Elas são também sete
17.10
cp.
reis; estão caídos cinco, existe um, e o outro ainda não veio. Quando vier, importa que dure pouco tempo. 11A besta que era, e que já não é, é também o oitavo rei e é um dos sete; e vai-se para a perdição. 12
17.12
Ap 17.1612.313.1
Os dez chifres que viste são dez reis, os quais ainda não receberam o reino; mas eles receberam autoridade como reis, juntamente com a besta,
17.12
cp.
por uma hora. 13Estes estão
17.13
cp.
todos de acordo e entregam o seu poder e autoridade à besta. 14Eles
17.14
cp.
pelejarão contra o Cordeiro, e o Cordeiro
17.14
cp.
os vencerá, porque é
17.14
Ap 19.16
1Tm 6.15
Senhor dos senhores e Rei dos reis; também
17.14
Ap 2.10
vencerão os que estão com ele,
17.14
cp.
os chamados, os escolhidos e os fiéis. 15Disse-me: As
17.15
Ap 17.1Is 8.7
Jr 47.2
águas que viste, sobre as quais está sentada a prostituta, são
17.15
Ap 5.9
povos, multidões, nações e línguas. 16Os
17.16
Ap 17.12
dez chifres que viste e a besta, estes odiarão a prostituta, e a farão
17.16
Ap 18.17,19
desolada e
17.16
Ez 16.37,39
nua, e
17.16
Ap 19.18
comerão as suas carnes, e
17.16
Ap 18.8
a queimarão no fogo. 17Pois
17.17
2Co 8.16
Deus lhes pôs nos corações o executarem o que é do agrado dele,
17.17
cp.
e o chegarem a um acordo, e entregarem o seu reino à besta, até que
17.17
Ap 10.7
as palavras de Deus fossem cumpridas. 18A mulher que viste é
17.18
Ap 16.1911.8
a grande cidade, que reina sobre os reis da terra.