Tradução Brasileira (2010) (TB)
5

O caso do incesto

51Consta, geralmente, que há fornicação entre vós e tal fornicação qual nem ainda entre os gentios, de modo que há quem vive com

5.1
Lv 18.8
Dt 22.30
27.20
a mulher de seu pai. 2Estais vós
5.2
1Co 4.6,18-19
inchados e não
5.2
cp.
pranteastes, para que fosse
5.2
cp.
tirado do meio de vós aquele que tal ação praticou? 3Pois eu, na verdade,
5.3
Cl 2.51Ts 2.17
ausente em corpo, mas presente em espírito, já tenho, como se estivesse presente, julgado aquele que assim se portou: 4
5.4
2Ts 3.6
em nome do Senhor Jesus, congregados vós e o meu espírito,
5.4
cp.
com o poder de nosso Senhor Jesus, 5seja o tal
5.5
cp.
entregue a
5.5
Mt 4.10
Satanás, para a destruição da carne, a fim de que o espírito seja salvo
5.5
1Co 1.8
no Dia do Senhor. 6
5.6
Tg 4.161Co 5.2
Não é boa a vossa jactância.
5.6
Rm 6.16
Não sabeis que
5.6
Gl 5.9Mt 16.6,12
Os 7.4
um pouco de fermento leveda a massa toda? 7Purificai o velho fermento, para que sejais uma nova massa, assim como sois sem fermento. Pois, na verdade, Cristo, que é nossa
5.7
Mc 14.12
1Pe 1.19
páscoa, foi imolado. 8Por isso, celebremos a festa
5.8
Êx 12.19
13.7
Dt 16.3
não com o velho fermento, nem com o fermento da maldade e da malícia, mas com os asmos da sinceridade e da verdade.

Paulo justifica a sua aspereza

9Na minha carta, vos escrevi

5.9
cp.
que não vos comunicásseis com os fornicários, 10não significando, de modo algum, os fornicários deste mundo, ou os avarentos e roubadores,
5.10
cp.
ou os idólatras, pois, nesse caso, haveríeis de sair do mundo. 11Mas, sendo assim, vos escrevi que não comuniqueis com alguém que se chama
5.11
2Ts 3.6At 1.15
vosso irmão, se for ele fornicário, ou avarento,
5.11
1Co 10.7,14,20
ou idólatra, ou maldizente, ou bêbedo, ou roubador; com esse tal nem sequer comais. 12Pois que me vai a mim me julgar
5.12
Mc 4.11
os que estão de fora?
5.12
cp.
Não julgais vós os que estão de dentro? 13Os de fora, porém, Deus os julgará.
5.13
cp.
Tirai esse iníquo do meio de vós.