Nova Tradução na Linguagem de Hoje (2000) (NTLH)

Os inimigos fazem parar as obras

41Os inimigos das tribos de Judá e Benjamim souberam que os que haviam voltado da Babilônia estavam construindo de novo o Templo do Senhor, o Deus de Israel. 2Então foram falar com Zorobabel e com os chefes das famílias. Disseram o seguinte:

— Queremos construir o Templo junto com vocês. Nós adoramos o mesmo Deus que vocês e temos oferecido sacrifícios a ele desde o tempo de Esar-Hadom, rei da Assíria, que nos mandou morar aqui4.2 Isto é, desde 676 antes de Cristo..

4.2
2Rs 17.24-41

3Porém Zorobabel, Josué e os outros chefes das famílias israelitas responderam:

— Não precisamos que vocês nos ajudem a construir um templo para o Senhor, nosso Deus. Nós vamos fazer isso sozinhos, como Ciro, rei da Pérsia, mandou.

4Então a gente daquela região fez tudo para desanimar os israelitas e para pôr medo neles a fim de parar a construção. 5Além disso, deram dinheiro a certos funcionários do governo para que estes atrapalhassem os planos dos israelitas. E os inimigos fizeram isso durante todo o tempo em que Ciro foi rei da Pérsia, até o reinado de Dario, rei da Pérsia4.5 A descrição destes acontecimentos continua em Ed 4.24. O que está descrito em Ed 4.6-23 aconteceu quase cem anos mais tarde..

Uma carta para o rei

6No começo do reinado de Xerxes4.6 Xerxes em hebraico é “Assuero”. Ele começou a reinar em 485 antes de Cristo., os inimigos escreveram uma acusação contra os moradores de Judá e de Jerusalém.

4.6
Et 1.1

7Bislã, Mitredate, Tabeel e os seus companheiros escreveram uma carta a Artaxerxes4.7 Artaxerxes I, que reinou de 464 a 423 antes de Cristo., rei da Pérsia. A carta foi escrita em aramaico4.7 De 4.8—6.18 o texto vem escrito em aramaico, em vez de hebraico. e traduzida para a língua persa. 8Reum, que era o governador, e Sinsai, o escrivão, também escreveram uma carta ao rei Artaxerxes contra os moradores de Jerusalém. A carta dizia:

9“Esta carta é enviada por Reum, o governador, e Sinsai, o escrivão, junto com os seus companheiros, os juízes e todos os outros funcionários, que são naturais de Ereque, da Babilônia e de Susã, na terra de Elão, 10e junto com os outros povos que o grande e poderoso Assurbanipal4.10 Assurbanipal reinou de 668 a 630 antes de Cristo. tirou dos seus países e levou para morar na cidade de Samaria e no resto da província do Eufrates-Oeste4.10 No tempo em que era dominado pela Pérsia, o território de Judá fazia parte desta grande província persa, que ficava a oeste do rio Eufrates..”

11A carta continuava assim:

“Ao rei Artaxerxes, os seus servidores da província do Eufrates-Oeste escrevem o que segue:

12“Ó rei, levamos ao seu conhecimento que os judeus que o senhor mandou para cá chegaram a Jerusalém e estão construindo de novo essa cidade rebelde e má. Já começaram a levantar as muralhas e logo vão acabar esse trabalho. 13É bom que o rei também saiba que, se essa cidade for reconstruída, e se as suas muralhas forem levantadas de novo, essa gente não vai querer pagar nenhum imposto nem taxas, e por causa disso o rei terá muito prejuízo. 14Como nós somos seus servidores, não queremos que o senhor fique prejudicado. Por isso, sugerimos 15que o senhor mande fazer uma investigação nos arquivos dos seus antepassados. Se fizer isso, descobrirá que Jerusalém é uma cidade rebelde e que, desde os tempos antigos, ela tem dado trabalho aos reis e aos governadores das províncias. Em outros tempos, tem havido revoltas nela, e por isso ela foi destruída. 16Portanto, ó rei, nós estamos certos de que, se essa cidade for construída de novo, e se as suas muralhas forem consertadas, o senhor não poderá mais controlar a província do Eufrates-Oeste.”

A resposta do rei

17Então o rei Artaxerxes4.17 Artaxerxes I, que reinou de 464 a 423 antes de Cristo. mandou a seguinte resposta:

“A Reum, o governador, a Sinsai, o escrivão, e aos seus companheiros que vivem em Samaria4.17 Samaria é outro nome dado a Israel, o Reino do Norte (ver 1Rs 21.1). e no resto da província do Eufrates-Oeste: Saudações.

18“A carta que vocês mandaram foi traduzida para a língua persa e lida para mim. 19Então mandei que fizessem uma investigação, e descobriu-se que, desde os tempos antigos, Jerusalém tem se revoltado contra a autoridade do rei e que ela sempre esteve cheia de rebeldes e de criadores de casos. 20Reis poderosos reinaram ali e governaram toda a província do Eufrates-Oeste, e o povo lhes pagava impostos e taxas. 21Portanto, deem ordens para que parem as obras. Essa cidade não será construída de novo enquanto eu não mandar. 22Cumpram essa ordem com todo o cuidado para evitar que eu tenha mais prejuízos.”

23A carta do rei Artaxerxes foi lida para Reum, para Sinsai e para os seus companheiros. Então todos eles foram imediatamente a Jerusalém e, ameaçando os israelitas com armas, os obrigaram a parar as obras.

A reconstrução do Templo

24O trabalho da construção do Templo havia sido interrompido e tinha continuado parado até o segundo ano do reinado de Dario, rei da Pérsia4.24 Ver Ed 4.5, nota..

4.24
Ag 1.1
Zc 1.1